Будь здоров - Страница 87


К оглавлению

87

— Вы ведь два года служили у травника? — спросил он.

Меня уже стало нервировать это обращение на Вы. Неужели он обо всем догадался? Нет. Не может быть. Магов, которые могли бы заметить мои игры с лекарской магией, в отряде нет. Но! Он сам мне подсказал. Два года у травника. Как удачно я недавно придумал сказку для лакеев. Пожалуй, может получиться.

— Да, ваша милость. Два года я служил поваром у травника. Он часто просил помочь ему при операциях и при варке зелий. Вот я немного и поднахватался.

— Не хотите ли поработать у меня травником? Предлагаю вам семь серебряных марок в день с еженедельной выплатой жалования, стол и все необходимое для исполнения Ваших обязанностей за мой счет.

— Но у меня нет никакого диплома, ваша милость.

— Бумага меня не интересует. Я видел, что вы умеете и мне этого вполне достаточно.

— Я согласен, ваша милость.

— В таком случае капитан немедленно подготовит договор, и мы его подпишем. И еще… — граф поколебался, но все-таки сказал, — еще я хотел бы… в свободное время, разумеется, если это вас не очень затруднит, чтобы вы время от времени что-нибудь готовили. Дело в том, что моя дочь очень привередлива в еде. Я сменил уйму поваров, но никто из них не сумел добиться от нее такого аппетита. Я уже забыл то время, когда она просила добавки, а с вашим появлением это стало обыденным явлением. Я готов доплатить, если потребуется, — и он застыл в ожидании.

— Разумеется, ваша милость, я согласен.

Граф снова принял надменно высокомерный вид и прикрикнул на солдат, чтобы занялись делом. Вскоре капитан принес два экземпляра договора, которые мы с графом подписали. Вопрос с травником был решен, и все вновь вернулось в привычную колею. Разумеется, несмотря на уважительный тон в разговоре со мной и обращение на вы, граф в объятия ко мне не лез и держался как господин со слугой. Вежливо, но без панибратства. Вообще, насколько я понял, он ко всем своим людям относился как к ценному имуществу, которое надо беречь, но с которым и в голову не придет дружить. Однако это относилось не ко всем его слугам. Как я узнал от камердинера, старого знахаря Гортуса граф с детских лет любил и уважал. Он собирался, как найдет ему замену, оставить его доживать свой век в замке, окружив заботой и почетом.

Отдыхать среди трупов было неуютно и мы, похоронив своих павших под камнями, отъехали от места боя примерно на километр и там уже остановились до следующего дня.

Глава 28

Я так устал, что пройти пешком этот километр до места новой стоянки мне было тяжеловато, поэтому без колебаний вскарабкался на свое место в фуре. Обитатели встретили меня настороженно. Мне совсем не хотелось зависать между небом — графом, и землей — слугами, поэтому я поспешил всех успокоить, заговорив с ними как ни в чём ни бывало. Через некоторое время, убедившись, что я не собираюсь задирать нос и строить из себя важную персону, они оттаяли и оживленно загалдели, вспоминая все ужасы боя, каковой они пересидели в фуре, поглубже закопавшись в вещи. В основном их воспоминания сводились к вопросу, кто что слышал или кто что сумел увидеть в щели фуры. Слава Богам, моя встреча с четырьмя красно-синими прошла для них незаметно. Сам я объяснил, что не успел спрятаться в фуре после разговора с графом и залез за камни, где и пролежал все время боя. Недоверия к своим словам я не заметил. Собратья по ремеслу были даже рады, что я оказался таким же как они. То есть совсем не героем. Ну, проявил вовремя таланты на глазах у господина — поймал момент и вошел в фавор. Молодец. Будь они на моем месте — действовали бы точно также. Уверен, что о моем поведении в этой опасной ситуации, и не только моем, а всех слуг, скоро станет известно графу. Во всяком случае, принцип — не успел доложить первым, кусай локти — действует в лакейской среде незыблемо. Впрочем, от слуг никто не ждет героического поведения в сражении. Важно, что с этой стороны я мог не беспокоиться. Похоже, для всех я из образа обычного повара, чуть-чуть травника, не вышел. Другой вопрос, что заметили граф и воины? Я, правда, был немного занят, но вроде не слышал ничего похожего на высказывание: «А этот повар силен. Как он тех четверых уложил!». Буду надеяться, что никто в горячке не заметил. Тем более наша дуэль была в стороне от основных событий. Удивленных возгласов о странной гибели врагов, убитых мной целительской секирой, тоже не слышал. Думаю, никто не стал внимательно рассматривать трупы — собрали оружие и бросили валяться так, как лежали. Ну, а насчет лечения бойцов я и вовсе не беспокоился. Ничего такого, что не мог бы сделать травник, я не натворил. Стоп. Отрубленная рука. Пока не забыл, я нашёл соответствующий амулет в сумке костоправа, которая теперь было моя по праву, и разрядил его. Всё. Теперь, если даже встретится знахарь или травник, всегда можно сказать, что использовал амулет. Не верите? Да вот же он — разряженный!

Некоторое время на стоянке я еще ненавязчиво присматривался к воинам, но все было как обычно, пока не подошло время готовить ужин. Тут я заметил, как люди стали потихоньку нервничать, бросать на меня осторожные взгляды, а когда я привычно стал выкладывать разделочные доски, доставать приправы и править поварские ножи, ко мне подошел один из ветеранов десятников и сказал.

— Ребята очень благодарны вам, господин травник, за то, что вы им помогли. Без вас Фронис точно остался бы без руки. Да и некоторые другие не дожили б до рассвета. Я-то понимаю немного в ранах. Так что, господин травник, ребята не обидятся, если вы отдохнете, а ужин состряпает Кримус. Мы уж как-нибудь, — и он ожидающе посмотрел на меня.

87